Apartinind din punct de vedere afectiv si poetic generatiei ’60, Dieter Schlesak pastreaza un viu interes pentru problema limbajului si experimentului artistic, dupa cum o dovedeste si Romans Netz (2004), un roman care investigheaza posibilitatile expresive ale comunicarii virtuale.

Apartinind din punct de vedere afectiv si poetic generatiei ’60, Dieter Schlesak pastreaza un viu interes pentru problema limbajului si experimentului artistic, dupa cum o dovedeste si Romans Netz (2004), un roman care investigheaza posibilitatile expresive ale comunicarii virtuale.

Dieter Schlesak este unul dintre cei mai reputati poeti si prozatori germani ai momentului. S-a nascut in Romania, la Sighisoara, in 1934, iar din 1969 s-a stabilit in Germania si, ulterior, in Italia. A studiat la Universitatea din Bucuresti, iar din 1959 si pina la plecarea sa din tara a lucrat ca redactor la Neue Literatur. A fost distins cu numeroase premii literare, iar in 2001 i s-a decernat premiul Fundatiei Schiller pentru intreaga sa opera. A publicat volume de poezii, romane si eseuri despre experienta exilului si intilnirea Estului cu Vestul, dar si despre realitatile romanesti, cum ar fi volumul Wenn die Dinge aus dem Namen fallen, dedicat evenimentelor din decembrie 1989 si tradus in romaneste cu titlul Revolta mortilor (1998). De asemenea, a realizat o impresionanta antologie de poezie romaneasca in traducere germana, intitulata Gefahrliche Serpentinen (Serpentine periculoase, 1998) si cuprinzind 114 autori. La Editura Polirom: Capesius, farmacistul de la Auschvitz (2008).